Galgenberg, July 28th.

Dear Mr. Anstruther,—This is a most sweet evening, dripping, quiet, after a rainy day, with a strip of clear yellow sky behind the pine trees on the crest of the hill. I gathered up my skirts and went down through the soaked grass to where against the fence there is a divine straggly bush of pink China roses. I wanted to see how they were getting on after their drenching; and as I stood looking at them in the calm light, the fence at the back of them sodden into dark greens and blacks that showed up every leaf and lovely loose wet flower, a robin came and sat on the fence near me and began to sing. You will say: Well, what next? And there isn't any next; at least, not a next that I am likely to make understandable. It was only that I felt extraordinarily happy. You will say: But why? And if I were to explain, at the end you would still be saying Why? Well, you cannot see my face while I am writing to you, so that I have been able often to keep what I was really thinking safely covered up, but you mustn't suppose that my letters have always exactly represented my state of mind, and that my soul has made no pilgrimages during this half year. I think it has wandered thousands of miles. And often while I wrote scolding you, or was being wise and complacent, or sprightly and offensive, often just then the tired feet of it were bleeding most as they stumbled among the bitter stones. And this evening I felt that the stones were at an end, that my soul has come home to me again, securely into my keeping, glad to be back, and that there will be no more effort needed when I look life serenely in the face. Till now there was always effort. That I talk to you about it is the surest sign that it is over. The robin's singing, the clear light behind the pines, the dripping trees and bushes, the fragrance of the wet roses, the little white house, so modest and hidden, where Papa and I are going to be happy, the perfect quiet after a stormy day, the perfect peace after discordant months,—oh, I wanted to say thank you for each of these beautiful things. Do you remember you gave me a book of Ernest Dowson's poems on the birthday I had while you were with us? And do you remember his

Now I will take me to a place of peace,
Forget my heart's desire—
In solitude and prayer work out my soul's release?

It is what I feel I have done.

But I will not bore you with these sentiments. See, I am always anxious to get back quickly to the surface of things, anxious to skim lightly over the places where tears, happy or miserable, lie, and not to touch with so much as the brush of a wing the secret tendernesses of the soul. Let us, sir, get back to vegetables. They are so safe as subjects for polite letter-writing. And I have had three letters from you this week condemning their use with all the fervor the English language places at your disposal—really it is generous to you in this respect—as a substitute for the mixed diet of the ordinary Philistine. Yes, sir, I regard you as an ordinary Philistine; and if you want to know what that in my opinion is, it is one who walks along in the ruts he found ready instead of, after sitting on a milestone and taking due thought, making his own ruts for himself. You are one of a flock; and you disapprove of sheep like myself that choose to wander off and browse alone. You condemn all my practices. Nothing that I think or do seems good in your eyes. You tell me roundly that I am selfish, and accuse me, not roundly because you are afraid it might be indecorous, but obliquely, in a mask of words that does not for an instant hide your meaning, of wearing Jaeger garments beneath my outer apparel. Soon, I gather you expect, I shall become a spiritualist and a social democrat; and quite soon after that I suppose you are sure I shall cut off my hair and go about in sandals. Well, I'll tell you something that may keep you quiet: I'm tired of vegetarianism. It isn't that I crave for fleshpots, for I shall continue as before to turn my back on them, on 'the boiled and roast, The heated nose in face of ghost,' but I grudge the time it takes and the thought it takes. For the fortnight I have followed its precepts I have lived more entirely for my body than in any one fortnight of my life. It was all body. I could think of nothing else. I was tending it the whole day. Instead of growing, as I had fondly hoped, so free in spirit that I would be able to draw quite close to the liebe Gott, I was sunk in a pit of indifference to everything needing effort or enthusiasm. And it is not simple after all. Shelley's meal of roots sounds easy and elementary, but think of the exertion of going out, strengthened only by other roots, to find more for your next meal. Nuts and fruits, things that require no cooking, really were elaborate nuisances, the nuts having to be cracked and the fruit freed from what Papa called its pedestrian portions. And they were so useless even then to a person who wanted to go out and dig in the garden. All they could do for me was to make me appreciate sofas. I am tired of it, tired of wasting precious time thinking about and planning my wretched diet. Yesterday I had an egg for breakfast—it gave me one of Pater's 'exquisite moments'—and a heavenly bowl of coffee with milk in it, and the effect was to send me out singing into the garden and to start me mending the fence. The neighbor came up to see what the vigorous hammer-strokes and snatches of Siegfried could mean, and when he saw it was I immediately called out, 'You have been eating meat!'

'I have not,' I said, swinging my hammer to show what eggs and milk can do.

'In some form or other you have this day joined yourself to the animal kingdom,' he persisted; and when I told him about my breakfast he wiped his hands (he had been picking fruit) and shook mine and congratulated me. 'I have watched with concern,' he said, 'your eyes becoming daily bigger. It is not good when eyes do that. Now they will shrink to their normal size, and you will at last set your disgraceful garden in order. Are you aware that the grass ought to have been made into hay a month ago?'

He is a haggard man, thin of cheek, round of shoulder, short of sight, who teaches little boys Latin and Greek in Weimar. For thirty years has he taught them, eking out his income in the way we all do in these parts by taking in foreigners wanting to learn German. In July he shakes Eis foreigners off and comes up here for six weeks' vacant pottering in his orchard. He bought the house as a speculation, and lets the upper part to any one who will take it, living himself, with his wife and son, on the ground floor. He is extremely kind to me, and has given me to understand that he considers me intelligent, so of course I like him. Only those persons who love intelligence in others and have doubts about their own know the deliciousness of being told a thing like that. I adore being praised. I am athirst for it. Dreadfully vain down in my heart, I go about pretending a fine aloofness from such weakness, so that when nobody sees anything in me—and nobody ever does—I may at least make a show of not having expected them to. Thus does a girl in a ball-room with whom no one will dance pretend she does not want to. Thus did the familiar fox conduct himself toward the grapes of tradition. Very well do I know there is nothing to praise; but because I am just clever enough to know that I am not clever, to be told that I am clever—do you follow me?—sets me tingling.

Now that's enough about me. Let us talk about you. You must not come to Jena. What could have put such an idea into your head? It is a blazing, deserted place just now, looking from the top of the hills like a basin of hot bouillon down there in the hollow, wrapped in its steam. The University is shut up. The professors scattered. Martens is in Switzerland, and won't be back till September. Even the Schmidts, those interesting people, have flapped up with screams of satisfaction into a nest on the side of a precipice. I urge you with all my elder-sisterly authority to stay where you are. Plainly, if you were to come I would not see you. Oh, I will leave off pretending I cannot imagine what you want here: I know you want to see me. Well, you shall not. Why you should want to is altogether beyond my comprehension. I believe you have come to regard me as a sort of medicine, medicine of the tonic order, and wish to bring your sick soul to the very place where it is dispensed. But I, you see, will have nothing to do with sick souls, and I wholly repudiate the idea of being somebody's physic. I will not be your physic. What medicinal properties you can extract from my letters you are welcome to, but pray are you mad that you should think of coming here? When you do come you are to come with your wife, and when you have a wife you are not to come at all. How simple.

Really, I feel inclined to laugh when I try to picture you, after the life you have been leading in London, after the days you are living now at Clinches, attempting to arrange yourself on this perch of ours up here. I cannot picture you. We have reduced our existence to the crudest elements, to the raw material; and you, I know, have grown a very exquisite young man. The fact is you have had time to forget what we are really like, my father and I and Johanna, and since my step-mother's time we have advanced far in the casual scrappiness of housekeeping that we love. You would be like some strange and splendid bird in the midst of three extremely shabby sparrows. That is the physical point of view: a thing to be laughed at. From the moral it is for ever impossible.

Yours sincerely,

ROSE-MARIE SCHMIDT.