AL-BALAD (THE CITY, THIS COUNTRYSIDE)
Total Verses: 20
Revealed At: MAKKA



In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

090.001 Y: I do call to witness this City;-

P: Nay, I swear by this city -

S: Nay! I swear by this city.

090.002 Y: And thou art a freeman of this City;-

P: And thou art an indweller of this city -

S: And you shall be made free from obligation in this city—

090.003 Y: And (the mystic ties of) parent and child;-

P: And the begetter and that which he begat,

S: And the begetter and whom he begot.

090.004 Y: Verily We have created man into toil and struggle.

P: We verily have created man in an atmosphere:

S: Certainly We have created man to be in distress.

090.005 Y: Thinketh he, that none hath power over him?

P: Thinketh he that none hath power over him?

S: Does he think that no one has power over him?

090.006 Y: He may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance!

P: And he saith: I have destroyed vast wealth:

S: He shall say: I have wasted much wealth.

090.007 Y: Thinketh he that none beholdeth him?

P: Thinketh he that none beholdeth him?

S: Does he think that no one sees him?

090.008 Y: Have We not made for him a pair of eyes?-

P: Did We not assign unto him two eyes

S: Have We not given him two eyes,

090.009 Y: And a tongue, and a pair of lips?-

P: And a tongue and two lips,

S: And a tongue and two lips,

090.010 Y: And shown him the two highways?

P: And guide him to the parting of the mountain ways?

S: And pointed out to him the two conspicuous ways?

090.011 Y: But he hath made no haste on the path that is steep.

P: But he hath not attempted the Ascent -

S: But he would not attempt the uphill road,

090.012 Y: And what will explain to thee the path that is steep?-

P: Ah, what will convey unto thee what the Ascent is! -

S: And what will make you comprehend what the uphill road is?

090.013 Y: (It is:) freeing the bondman;

P: (It is) to free a slave,

S: (It is) the setting free of a slave,

090.014 Y: Or the giving of food in a day of privation

P: And to feed in the day of hunger.

S: Or the giving of food in a day of hunger

090.015 Y: To the orphan with claims of relationship,

P: An orphan near of kin,

S: To an orphan, having relationship,

090.016 Y: Or to the indigent (down) in the dust.

P: Or some poor wretch in misery,

S: Or to the poor man lying in the dust.

090.017 Y: Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion.

P: And to be of those who believe and exhort one another to perseverance and exhort one another to pity.

S: Then he is of those who believe and charge one another to show patience, and charge one another to show compassion.

090.018 Y: Such are the Companions of the Right Hand.

P: Their place will be on the right hand.

S: These are the people of the right hand.

090.019 Y: But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand.

P: But those who disbelieve Our revelations, their place will be on the left hand.

S: And (as for) those who disbelieve in our communications, they are the people of the left hand.

090.020 Y: On them will be Fire vaulted over (all round).

P: Fire will be an awning over them.

S: On them is fire closed over.